audio items
snunit
חזרה לתוצאות החיפוש

חתן בר מצווה

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
playerSongImg
כותר חתן בר מצווה
מעגל החיים בר מצווה
שפה עברית

תנאי השימוש:

הפריט כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על כל שימוש בפריט, לרבות אך לא רק, העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות, דיגיטאלי, אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה בכתב מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חלה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.

השימוש בפריט כפוף גם לתנאי השימוש של אתר הפיוט והתפילה.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: [email protected]

תצוגת MARC
פירוש

  • • עַם אֱמוּנָי – ציבור המתפללים.
    • לִקְרֹא בְּסֵפֶר תּוֹרַת ה' – על–פי נחמיה ט,ג "וַיִּקְרְאוּ בְּסֵפֶר תּוֹרַת ה' אֱלֹהֵיהֶם".
    • לִשְׁמוֹר חֻקּוֹתָיו וּמִצְוֹתָיו – על–פי מלכים א ב,ג "וְשָׁמַרְתָּ אֶת מִשְׁמֶרֶת ה' אֱלֹהֶיךָ לָלֶכֶת בִּדְרָכָיו לִשְׁמֹר חֻקֹּתָיו מִצְוֹתָיו וּמִשְׁפָּטָיו וְעֵדוֹתָיו".
    • אִמְרָתוֹ – אמירתו, כלומר תורתו ומצוותיו, כמו בתהלים יב,ז "אִמְרוֹת ה' אֲמָרוֹת טְהֹרוֹת".
    • לְהַמְתִּיק סוֹד מִשְׂרָה – להנעים את סודות התורה. מִשְׂרָה היא תורה, על–פי תרגום יונתן לישעיה ט,ה "וַתְּהִי הַמִּשְׂרָה עַל שִׁכְמוֹ": "וקבל אוריתא עלוהי" (=וקיבל עליו את התורה).
    • כֵּן יְבוֹרַךְ גָּבֶר יְרֵא ה' – פסוק הוא בתהלים קכח,ד.
    • תַּעְטֶה – תלבש.
    • עֵת כִּי תִדְרְשָׁה – בזמן לימוד התורה, או בזמן אמירת דרָשת בר המצווה.
    • בּוֹרַאֲךָ זְכוֹר – על–פי קהלת יב,א "וּזְכֹר אֶת בּוֹרְאֶיךָ בִּימֵי בְּחוּרֹתֶיךָ".
    • וְגּוּפָךְ קַדְּשָׁה – כאמור בתלמוד הבבלי מסכת שבת מט, ע"א: "תפילין צריכים גוף נקי".
    • וּבְתוֹרַת אֵל דְּבַק – על–פי תהלים קיט,לא "דָּבַקְתִּי בְעֵדוֹתֶיךָ".
    • אֲשֶׁר הִיא מוֹרָשָׁה – על–פי דברים לג,ד "תּוֹרָה צִוָּה לָנוּ משֶׁה מוֹרָשָׁה קְהִלַּת יַעֲקֹב".
    • אֵלֶּה הַמִּצְוֹת אֲשֶׁר צִוָּה ה' – פסוק הוא בויקרא כז,לד.
    • יְהִי תְּפִלִּין שֶׁלַּ־יָּד [...]וְטוֹטָפוֹת כֶּתֶר פְּאֵר לְרֹאשְׁךָ – על–פי דברים ו,ח "וּקְשַׁרְתָּם לְאוֹת עַל יָדֶךָ וְהָיוּ לְטֹטָפֹת בֵּין עֵינֶיךָ".
    • פְּאֵר לְרֹאשְׁךָ – התפילין נקראו פאר, על–פי דרשת הגמרא בברכות יא ע"א על הפסוק ביחזקאל כד,יז "פְּאֵרְךָ חֲבוֹשׁ עָלֶיךָ".
    • מְצֻיֶּצֶת – עם ציציות.
    • תִּזְכֶּה וְתִרְאֶה יְשׁוּעַת ה'– על–פי שמות יד,יג "הִתְיַצְּבוּ וּרְאוּ אֶת יְשׁוּעַת ה' ".
    • בַּעֲלוֹתְךָ לִקְרוֹא – לקריאת התורה.
    • יְרָא אוֹתָם – חוזר אל הוריך, על–פי ויקרא יט,ג "אִישׁ אִמּוֹ וְאָבִיו תִּירָאוּ".
    • וְכַבְּדֵם כִּדְבַר ה'– על–פי שמות כ,יב "כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ וְאֶת אִמֶּךָ".
    • תִּשָּׂא בְרָכָה מֵאֵת ה' – על–פי תהלים כד,ה "יִשָּׂא בְרָכָה מֵאֵת ה' וּצְדָקָה מֵאֱלֹהֵי יִשְׁעוֹ".
    • קוּם חֲתַן בַּר הַמִּצְוָה לִקְרֹא בַּתּוֹרָה וכו' – בקריאת בית זה קם חתן בר המצווה ועושה את דרכו אל הדוכן לקריאת התורה.
    • הִתְגַּבֵּר כָּאֲרִי – על–פי פתיחת השולחן ערוך (אורח חיים א,א): "יתגבר כארי לעמוד בבוקר לעבודת בוראו".
    • כִּצְבִי וּכְעוֹפֶר – קלי המרוץ, על–פי שיה"ש ב,ט "דּוֹמֶה דוֹדִי לִצְבִי אוֹ לְעֹפֶר הָאַיָּלִים".
    • הָאֵל נוֹרָא – על–פי דברים ז,כא "כִּי ה' אֱלֹהֶיךָ בְּקִרְבֶּךָ אֵל גָּדוֹל וְנוֹרָא".
    • בָּרוּךְ אַתָּה בְּבוֹאֶךָ וּבָרוּךְ אַתָּה בְּצֵאתֶךָ – פסוק הוא בדברים כח,ו.


יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?