audio items
snunit
חזרה לתוצאות החיפוש

ברכת המשפט (מתוך תפילת העמידה)

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • תפילה
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    איטליה - איטליה כללי סרג'יו מולכו
  • 2.
    אשכנז - אשכנז כללי אורי קרויזר
  • 3.
    ספרדים מסורות המזרח - ספרד ירושלים משה חבושה
  • 4.
    ספרדים צפון אפריקה - מרוקו מימון כהן
  • 5.
    תימן - כלל תימן אהרן עמרם
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר ברכת המשפט (מתוך תפילת העמידה)
מעגל השנה לכל עת
מועד התפילה שחרית
שפה עברית

תנאי השימוש:

הפריט כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על כל שימוש בפריט, לרבות אך לא רק, העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות, דיגיטאלי, אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה בכתב מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חלה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.

השימוש בפריט כפוף גם לתנאי השימוש של אתר הפיוט והתפילה.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: [email protected]

תצוגת MARC
פירוש
  • •         כְּבָרִאשׁוֹנָה - כבתחילה, בלשון חז"ל משמשת מילה זו לציון מצב שהיה והשתנה.

    •         יוֹעֲצֵינוּ - מקביל ל"שופטינו". ראו איוב יב, יז: "מוֹלִיךְ יוֹעֲצִים שׁוֹלָל וְשֹׁפְטִים יְהוֹלֵל".

    •         וְהָסֵר מִמֶּנוּ יָגוֹן וַאֲנָחָה - יגון ואנחה הם העצב וביטויו הגופני. אולי לפי ישעיהו (לה, י) "שָׂשׂוֹן וְשִׂמְחָה יַשִּׂיגוּ וְנָסוּ יָגוֹן וַאֲנָחָה".

    •         בְּחֶסֶד וּבְרַחֲמִים בְּצֶדֶק וּבְמִשְׁפָּט - הושע ב, כא. בנוסח אשכנז וספרד שוּנה נוסח הפסוק ל"צדקנו במשפט", כנראה כדי להתאימו עוד יותר אל נושא הברכה.

    •         מֶלֶךְ אוֹהֵב צְדָקָה וּמִשְׁפָּט - על פי תהלים לג, ה: "אֹהֵב צְדָקָה וּמִשְׁפָּט חֶסֶד ה' מָלְאָה הָאָרֶץ".

    •         [אי"י: אוהב המשפט - על פי תהלים לז, כח: "כִּי ה' אֹהֵב מִשְׁפָּט".]

    •         הַמֶּלֶך הַמִּשְׁפָּט - נוסח החתימה של עשרת ימי תשובה, נזכר כבר בתלמוד הבבלי (ברכות יב, ע"ב): "[...] כל השנה כולה אדם מתפלל [...] מלך אוהב צדקה ומשפט, חוץ מעשרה ימים שבין ראש השנה ויום הכיפורים שמתפלל [...] והמלך המשפט [...].". בביטוי זה צורפה ה' הסמיכות לשני האברים (ולא "מלך המשפט", שהיא דרך הסמיכות הרגילה). יש הטוענים שזו צורת סמיכות מוקדמת שהלכה ויצאה משימוש, יש הטוענים שמדובר בניסיון להתאים את נוסח החתימה הזו לנוסח החתימה "המלך הקדוש", על אף ששם "קדוש" היא מילת תואר, ואילו "משפט" הוא ככל הנראה שם פעולה, ויש המסבירים כי המילה "המשפט" כאן מתפקדת למעשה כתואר, כלומר המלך שעושה משפט או המלך שהוא מקור המשפט.



יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?