התפילה נועדה לעצור את המגפה הבובונית (מגפה ממשפחת הדבר) שהתפרצה בהודו בשלהי המאה ה־19 ונאמרה בבית הכנסת שער הרחמים ביום של תענית ציבור. את התפילה חיבר יוסף יחזקאל, והיא כתובה בשלוש שפות: עברית, אנגלית ומרטהי (השפה הרשמית של אזור מהרשטרה). התפילה מתארת את "הדבר ההולך וגדל" ומבקשת מן האל לסלוח לעוונות הקהילה ולהסיר מהם ומכל עם ישראל גזרות קשות.
דֶבֶר הוא שם כולל לשלוש מחלות מידבקות חריפות של מכרסמים ובני אדם הנגרמות על ידי חיידק ומופיעות בתנאים מסוימים בצורת מגפות המוניות, שהקטל בהן רב. הדבר מועבר ממכרסם למכרסם וממכרסמים לאדם על ידי עקיצת פרעושים. המגפה הבובונית היא אחת המחלות שנגרמות על ידי החיידק של הדבר. המגפה שהחלה בסין התפשטה לכל ערי הנמל הגדולות וגם לבומביי. שם היא התפשטה במהירות עקב תנאים התברואה הירודים בעיר. בשיאה של המגפה מתו כ־1900 תושבים בכל שבוע. תנופת האכלוס שהעיר בומביי נהנתה ממנה עד אז נעצרה, ותושבים רבים ברחו ממנה.
בית כנסת "שער הרחמים" המוכר גם בשם ""ג'וני מאסג'יד" הוא בית הכנסת העתיק ביותר בבומביי. בית הכנסת נבנה בשנת 1796 בדרום העיר בידי שמואל יחזקאל, מקהילת בני ישראל בהודו. בשנת 1860 נבנה בית הכנסת מחדש והועבר למקומו החדש במאנדבי, הרובע המוסלמי של מומביי.
את התפילה חיבר הצעיר יוסף יחזקאל כנראה יוסף יחזקאל ראג'פורקר (1834–1905), שהיה מורה, מנהל, שופט, סופר, מתרגם, איש דת ומלומד. הוא חיבר תפילות מיוחדות לרגל חגיגות מאה השנים לבית הכנסת "שער הרחמים" וכן תפילות מיוחדות ליהודים מרוסיה שברחו להודו בעקבות פוגרומים.