Catalogue Kennicott 471
F 74203
,F 74204
,F 74205
,F 74206
עם תרגום ארמי פסוק אחר פסוק
בתורה (וטיקן Barb. Or. 161, ס' 74203). התרגום הארמי לאונקלוס. לבראשית מד:יח נוסף תוספתא לתרגום בשוליים. שירת הים ופרשת האזינו כתובים קודם המקרא ורק בסופם התרגום. ושניהם כתובים בצורת אריח על גבי לבנה
נביאים ראשונים (וטיקן Barb. Or. 162, ס' 74204)
נביאים אחרונים (וטיקן Barb. Or. 163, ס' 74205). הסדר הוא: ירמיה, יחזקאל, ישעיה ותרי עשר
כתובים (Barb. Or. 164, ס' 74206). הסדר הוא: רות, תהילים, שיר השירים, משלי, קהלת, איכה, איוב, אסתר, דניאל, עזרא ונחמיה, דברי הימים. לאסתר התרגום הוא תרגום שני. לדברי הימים אין תרגום כלל
נושא נוסף: מקרא תנ"ך
נושא נוסף: מקרא תרגומים ארמית תורה (אונקלוס)
נושא נוסף: מקרא תרגומים ארמית תורה בראשית מד:יח תוספתא
נושא נוסף: מקרא תרגומים ארמית כתובים מגלות אסתר תרגום שני
נושא נוסף: מקרא תרגומים ארמית נביאים וכתובים
נושא נוסף: כתב-יד. ערבון
בתורה דף 1-22 (בראשית א:א-בראשית כה:ד) הושלמו בכתיבה אחרת. בדף 22ב ניכר המאמץ לתאם אתו לדף הבא
קולופון (בסוף כתובים): "אני יחיאל הסופר כתבתי הספר הזה מתורגם מר"ח כסליו שנת נ"ו לפרט עד ר"ח ואדר שנת נ"ז לפרט לר' יעקב בר יצחק. הצור יזכהו להגות בו וזרעו אחריו"
ציוני בעלים: "אהרן בן לא"א מהר"ר משולם זלמן שליט"א" (בראש כל כרך), "מאיר בר אשר הלוי שלי"ט" (בראש כרך התורה), "משה בן הקדוש אורי זצ"ל שנת ש"ך לפ"ק" (שם), "אורי בן א"א יוסף ארוך המכונה ליהמן ארוך שנת שנ"ז לפ"ק" (שם). ציון בעלים נוסף אינו קריא
לאחר הקולופון (סוף כתובים) רשימה על כך שכה"י משמש כערבון להלואה: "אמת כי הראש הקהל כמ"ר משה רופא יצ"ו הלוה עשרה שוק מיישנ' על זה הספר בלווי[?] הראשים פה פרגא יצ"ו אחר בלבול משה ירוחם גוקל[? יוקל?] יצ"ו באופן זה כשיחזיר לי הר' יוזפא חנוך או הבא בכחו העשרה שוק מיישנ' אז תכף יחזיר ליוזיפ? או להבא בכחו הספר הזה. נעשה היו' יו' א ר"ח אלול רצ"ה"
רשימת קניקוט 471
20221114
• על משה רופא ראה
• O. Muneles, Epitaphs from the Ancient Jewish Cemetery of Prague (Jerusalem 1988), pp. 225-226
• Kennicott, Benjamin, Dissertatio generalis in Vetus Testamentum Hebraicum: cum variis lectionibus, ex codicibus manuscriptis et impressis. Recudi curavit et notas adiecit Paulus Iacobus Bruns. Brunovici: Orphanotrophei, 1783
• Hebrew Manuscripts in the Vatican Library; Catalogue, ..., edited by Benjamin Richler, palaeographical and codicological descriptions by Malachi Beit-Arié in collaboration with Nurit Pasternak. Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, 2008 (Studi e Testi 438)
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מתן קרדיט |
בכל שימוש יש לציין את מקור הפריט בנוסח הבא: Copyright Biblioteca Apostolica Vaticana, "Ktiv" Project, The National Library of Israel. |
|
ניתן לשיתוף באמצעות API |
---|
לכל שימוש מעבר לאמור כאן אנא פנה אל
ספריית המקור
לקבלת מידע על
הרשאות השימוש ותנאי השירות של הספרייה הלאומית
אנא
פנה אלינו
This item can to read only in library