"ההיסטוריה קוברת קיסרים וגם שׂרים ונשארת העוזרת לשפשף את הסירים. נו, אז מה נשאר מִזֶרש ומפרחחים עֲשֶׂרֶת? רק אוזני המן עם פֶּרג שאוכלים בפורים". הצד הקונדסי של נעמי שמר מצא ביטוי בשיר "העוזרת של זרש" שנכתב בהזמנת רשות השידור לתכנית "דו רה ומי עוד" ובוצע בפי תיקי דיין ונעמי שמר עצמה בפורים התשל"א (1971).
הנוסח שהוקלט שונה מהנוסח המקורי השמור בארכיון. נעמי שמר ביצעה שינויים ברבים משיריה, לעתים ממש לפני פרסומם או הקלטתם. כמו במקרים דומים אחרים – גם כאן הנוסח המוקלט קצר ופשוט יותר מהמקורי, בלי לוותר על ההומור והשנינה כמיטב המסורת הפורימית העתיקה של כתיבה היתולית ומדרשי-הומור על מגילת אסתר.