מה בספרייה > תרבות > 12 אמנים > אלזה לסקר שילר > כשאלזה כתבה לעגנון

כשאלזה כתבה לעגנון

בחודש מאי 1933 נשלחת גלויה מהעיר ציריך שבשווייץ. הגלויה כתובה בכתב יד סוער, כמעט פרוע, בדיו, והכתב ממלא כמעט את כל שטח הגלויה משני צדדיה. בחזית הגלויה, בין הבול מימין ותמונה של אגם לוצרן משמאל, כתובה המלה "פלשתינה", בגרמנית. למי היא ממוענת? מי השולח? מהומת הכתב מקשה על העין, וגם הנוסח אינו מן השגרתיים. אלזה לסקר-שילר היא הכותבת. את שמה היא משרבבת בין האותיות של כתובת השולח, לא פעם אחת אלא פעמיים. ומימין לתאריך – 28 במאי 1933 – היא מציירת פרח זקור. ובתחתית היא כותבת, בגרמנית, "ספרייה לאומית", ולפני כן, מעט בצד, תחומות בקשת המלים "in the". כלומר "בספרייה הלאומית". מסתבר שהכוונה לספרייה הלאומית בירושלים, והגלויה ממוענת ל-"Adoni Dr. Schriftsteller Agnon", "אדוני ד"ר הסופר עגנון".

​כך מתחיל קשר שנמשך שנים רבות, קשר שהתקיים בהתכתבות אך גם כלל פגישות, עם בואה של אלזה לסקר-שילר לביקור בארץ-ישראל בשנת 1934 ולאחר מכן בשנת 1937 ובעיקר החל בשנת 1939, עת באה ל"ביקור" שנמשך עד מותה בשנת 1945. ההתכתבות מגלה לנו שש"י עגנון ואלזה לסקר-שילר נפגשו בבתי קפה בירושלים ושהמשוררת גם ביקרה בביתו ועמדה בקשרי ידידות עם אשתו של עגנון ועם ילדיו. היא שולחת לעגנון ספרים מיצירתה ומציעה לבוא לקרוא מתוכם לילדי המשפחה.
 
הגלויה הראשונה מעניינת במיוחד כיוון שהיא נשלחה לעגנון ללא ציון כתובת. אלזה לסקר-שילר רוצה ליצור קשר עם הסופר היושב בירושלים והיא מעלה בדעתה שהדרך העומדת בפניה כדי לעשות זאת היא לשלוח את הגלויה לפרופ' הוגו ברגמן, בספרייה הלאומית. איננו יודעים כיצד ומתי הגיעה הגלויה לידיו של עגנון. יתכן שהיא נותרה בידי הוגו ברגמן זמן מסוים, שכן ההתכתבות בין אלזה לסקר-שילר ועגנון מתחילה שנה לאחר כתיבת הגלויה, כלומר בשנת 1934.
 
היבט מרתק בגלויה הוא השפה שהיא כתובה בה. מדובר בתערובת סוערת של גרמנית ואנגלית, מין שפה היברידית, קופצנית, שגם האנגלית שבה כתובה לא פעם כגרמנית במלים אנגליות, ולעתים גם בכתיב גרמני למחצה. המשוררת, אישה בת 64 כשהיא כותבת את הגלויה הראשונה הזאת לסופר העברי הדגול, מצטיירת כמעט כנערה מוכת סנוורים, כמעריצה הכותבת לכוכב גדול. היא מתנצלת, היא כמהה, היא נסערת והיא כותבת גלויה כדי לומר לעגנון שהיא רוצה לכתוב לו מכתב, ומוסיפה "Allways I think of Palästina" [כך במקור].
 
בארכיוני הספרייה הלאומית בירושלים מצויות עדויות רבות להתכתבות ולקשר בין שני היוצרים החשובים. הגלויה הראשונה הזאת עשתה דרך ארוכה: מציריך לספרייה הלאומית ומידיו של פרופ' הוגו ברגמן לש"י עגנון ובסופו של דבר שבה לספרייה הלאומית, כחלק מארכיון ש"י עגנון השוכן בה.​
 אירוע השקת היצירה "סְפָר" מאת עפרי כנעני בהשראת ארכיון אלזה לסקר שילר
אירוע השקת היצירה "סְפָר" מאת עפרי כנעני בהשראת ארכיון אלזה לסקר שילר
האירוע התקיים ביום שלישי, כ"ה בחשון תשע"ד, 29 באוקטובר 2013, בשעה 20:00 בספרייה הלאומית.
למידע נוסף