הגדות של פסח להורדה

הגדות של פסח להורדה חינם: הגדות צבעוניות מאוירות ומעוטרות

אוסף ההגדות של הספרייה הלאומית נחשב למקיף ביותר בעולם, ויש בו יותר מ-8,500 הגדות מרהיבות מתקופות שונות ומכל רחבי העולם, חלקן נדירות. רבות מהן בכתבי יד מקוריים עם איורים מרשימים ואחרות בדפוסים נדירים. מאחורי רבות מההגדות מסתתר סיפור אנושי והיסטורי מרתק. אספנו לכם כאן מבחר קטן מהאוסף העצום שלנו, של הגדות לפסח הזמינות להורדה מהבית.

שימו לב: ניתן לבחור בין הגדה של פסח בקובץ PDF או תמונה בפורמט JPG. ניתן לבצע הורדה רק מהמחשב, במידה ויש תמיכה ב"מצב שולחן עבודה" ניתן להוריד גם לטלפון הנייד. עם זאת, ההגדות זמינות לעיון מכל מכשיר.

הגדת פראג, 1556

הגדה של פסח, פראג, 1556

הגדה של פסח, פראג, 1556

כותרת: הגדה של פסח

מקום הדפסה: פראג

שנה: 1527

ההגדה נרכשה במסגרת אוסף הוולמדונה הכולל אלפי ספרים מודפסים וכתבי יד יהודים עתיקים ונדירים.

מדובר בהגדה של פסח שיצאה לאור בפראג בשנת 1556. קדמה לה הגדה ידועה אחרת שהודפסה בשנת 1526. האלמנטים בהגדה הראשונה נמצאים גם בעותק שהודפס 30 שנים מאוחר יותר, ולמעשה אלו האיורים והאלמנטים שמאז ועד היום משפיעים רבות על הגדות הפסח שהודפסו אחר כך לאורך מאות השנים. רק שני עותקים שרדו מאותה הגדה – האחד נמצא בספרייה הבריטית בלונדון והשני הגיע לירושלים – לספרייה הלאומית.

לעיון ולהורדה >>

לסיפורה של ההגדה

הגדת רוטשילד, 1450

הגדת רוטשילד, 1450

הגדת רוטשילד, 1450

כותרת: הגדה של פסח כמנהג אשכנז
שנה: 1450 בערך
מקום כתיבה: צפון איטליה

הגדה זו הייתה חלק מאוספו של הברון אדמונד דה רוטשילד. ההגדה מכילה כ-50 דפים הכתובים כתיבה מרובעת אשכנזית, המלווים בעשרות איורים צבעוניים. חלק מהאיורים המופלאים בהגדה זו מתקשרים לטקסט, וחלקם כוללים מוטיבים הקשורים להגדה ולסיפור יציאת מצרים – עשרת המכות, אפיית מצות ועוד. חלק מהאיורים גם מעידים על מקור כתיבתה. הערים פיתום ורעמסס מופיעות בארכיטקטורה גותית מאוחרת בדומה למבצרי צפון איטליה. גם לבושן של הדמויות המאוירות מזכיר את אופנת המקום. שמו של המאייר לא מופיע, אבל הסגנון מזכיר את זה של מאייר מפורסם בשם יואל בן שמעון. לפי מידע השאוב מכתבי יד מאוירים אחרים, יואל בן שמעון פעל במחצית השנייה של המאה ה-15 בערים מודנה וקרמונה שבצפון איטליה.

נוסח ההגדה עוקב אחר מסורת אשכנז הקדומה ושונה במעט ממה שמוכר לנו כיום. בימי הביניים נחלקו הפוסקים האם לברך על תפילת ההלל בהגדה. בימינו לא מקובל לברך, אך מעתיק הגדת רוטשילד נהג ככל הנראה לפי הדעה המנוגדת ופתח את המחצית הראשונה של תפילת ההלל בברכת "לגמור את ההלל". הפיוטים המסיימים את ההגדה, "אחד מי יודע" ו "חד גדיא", לא מופיעים בהגדה זו ודווקא במקום זה מורה מעתיק הגדה זו על שתיית הכוס הרביעית. ההגדה מסתיימת במילים "סליק מה נשתנה", שכן בתקופה זו נהגו בקהילות אשכנז לכנות את ההגדה על שם הפיוט המוכר.

לעיון ולהורדה >>

לסיפורה של ההגדה

הגדת אמסטרדם, 1738

הגדת אמסטרדם, 1738

הגדת אמסטרדם, 1738

כותרת: הגדת אמשטרדם

שנה: 1738

מיקום: אמסטרדם, הולנד

 

ההגדה מאוירת בציורים רבים וייחודיים. עם פרוש זבח פסח מאת יצחק אברבנאל ופרוש על דרך הסוד.

 

לעיון ולהורדה >>

הגדה של פסח, מרוקו

הגדה של פסח, מרוקו

הגדה של פסח, מרוקו

כותרת: הגדה של פסח

מקום: פאס, מרוקו

שנה: המאה ה-20

 

ההגדה כוללת תרגום והוראות בערבית.

אפשר לראות שההגדה נכתבה במחברת עם משבצות, כשהאותיות תלויות. כלומר – הקו העליון של האות מחובר לשורה.

 

לעיון ולהורדה >>

הגדה של פסח, 1741

הגדה של פסח, 1741

הגדה של פסח, 1741

כותרת: הגדה של פסח

שנה: 1741

מקום: המבורג, גרמניה

 

ההגדה, עם פירוש אברבנאל, מלאה בעיטורים וציורים יפהפיים. ישנם פיוטים אחדים בסוף ההגדה עם תרגום ליידיש. הכתיבה היא כתיבה אשכנזית מרובעת.

 

לעיון ולהורדה >>

הגדת הזהב, המאה ה-14

הגדת הזהב, המאה ה-14

הגדת הזהב, המאה ה-14

כותרת: הגדה של פסח כמנהג ספרד

שנה: המאה ה-14

 

הגדה זו, הנודעת בכינויה "הגדת הזהב" עברה ידיים רבות – מבולוניה ב-1599 למודנה אליה הגיעה ב-1627 ובסוף מצאה את מקומה באוספי הספרייה הבריטית. 

הגדה זו מלאה באיורים נפלאים, סוג כתיבתה הוא ספרדית מרובעת. 

 

לעיון ולהורדה >>

הגדה של פסח כמנהג ספרד, קטלוניה, המאה ה-14

הגדה של פסח כמנהג ספרד, קטלוניה, המאה ה-14

הגדה של פסח כמנהג ספרד, קטלוניה, המאה ה-14

כותרת: הגדה של פסח כמנהג ספרד (קטלוניא)

שנה: המאה ה-14

מקום: קטלוניה, ספרד

 

"הגדת קטלוניה" כוללת פיוטים, הוראות ודיונים בהלכה, הגדה מאוירת ויפהפייה ובתחתית העמודים ניתן למצוא פירושים בכתב זעיר.

 

לעיון ולהורדה >>

 

הגדת המבורג, 1728

הגדת המבורג, 1728

הגדת המבורג, 1728

כותרת: הגדה של פסח, הגדת המבורג

שנה: 1728

מקום: המבורג, גרמניה

 

ההגדה כוללת את פירוש אברנאל וכן "פירוש על פי הסוד". כמו כן ניתן למצוא בהגדה הוראות ביידיש ואף תרגום של חלק מהפיוטים ליידיש. 

 

לעיון ולהורדה >>

הגדת וולף, המאה ה-14

הגדת וולף, המאה ה-14

הגדת וולף, המאה ה-14

כותרת: הגדה של פסח כמנהג פרובנס

שנה: 1400-1390 לערך

מקום כתיבה: אביניון | פרובנס

 

הגדת וולף, הגדה מאוירת, כתובה בכתב-יד, מהמאה ה-14. בשנת 1938 היא הוחרמה על-ידי הנאצים מידיה של הקהילה היהודית בברלין. ההגדה הועברה לוורשה ובשנת 1984 נעלמה. היא התגלתה שוב בשנת 1989, בז'נבה. רק לאחר מאבק משפטי קשה שארך שבע שנים תמימות היא הוחזרה לפולין ובסופו של דבר נתרמה בידי ראש ממשלת פולין צ'ימושביץ' לידיו של פרופ' ישראל שצמן, מנהל בית הספרים הלאומי והאוניברסיטאי, בטקס רשמי שנערך בראשות יושב ראש הכנסת דן תיכון. הגדת וולף היא אחת ההגדות העתיקות ביותר הקיימות, היא כתובה על קלף, ככל הנראה נכתבה באוויניון, אך בנוסח שהיה מקובל בצפון צרפת. מעתיק ההגדה ובעליה היה יעקב בן שלמה צרפתי, שכתבים פרי עטו שמורים בידינו עד היום.

 

לעיון ולהורדה >>

לסיפורה של ההגדה

מדריך לליל הסדר מאת מערכת אתר הפיוט והתפילה
מדריך מיוחד שהוכן ע"י מערכת אתר הפיוט והתפילה ובו הכנות לסדר, קישורים לפיוטים מיוחדים והקלטות נדירות, רעיונות למהלך הסדר ועוד.
להורדת המדריך >>

מדריך לליל הסדר מאת מערכת אתר הפיוט והתפילה

מדריך מיוחד שהוכן ע"י מערכת אתר הפיוט והתפילה ובו הכנות לסדר, קישורים לפיוטים מיוחדים והקלטות נדירות, רעיונות למהלך הסדר ועוד.

להורדת המדריך >>