את חרותי
אלברשטיין, חוה | [1971]
את חירותי,שמרתי לי אותךכמו כוכב בסעראת חירותיעזרת לי לעמודבכל כאב וצער.ולצעוד בדרכי גורליעד תבוא גם עלי השלכתולרקום חלומות על קרני הלבנהוללכת ללכת.את חירותילמען רצונךאת שבועותי הפרתי,את חירותילשמור בריתי איתךאת חולצתי מכרתי.סבלתי הרבה וכאבתי בלי דירק למען אימון בי תיתנינטשתי ארצי וטובי ידידיושלך רק הנני.את חירותיהורית לי לוותרעל תפנוקים ונועםאת חירותילימדת את ליביגם בבדידות לשמוח.את שלימדת אותי לחייךלמראה הרפתקה שחלפה להללקק את פצעי במסתור ולקוםוללכת לי הלאה.את חירותיבלילה קר אחדהפרתי את בריתנוכך לבדיערקתי מהשבילעליו פסענו שנינו.בגדתי בך, חירותי הטובהאל הכלא פסעתי בצעראל הכלא החם אשר שמו אהבהנאספתי כמו נערוסוהרת יפה בתנועה רחבהנעלה את השער. |
יורם טהרלב תרגם לעברית את שירו של ג'ורג' מוסטקי Ma liberté. את השיר בצעה חוה אלברשטין בשנת 1971 ב"ערב חוה אלברשטיין" בתאטרון בימות. |
כותר |
את חרותי שמרתי לי אותך |
---|---|
בביצוע |
אלברשטיין, חוה |
מתוך |
חוה אלברשטיין בהופעה |
חברת התקליטים |
רמת השרון : אן.אם.סי |
תאריך היצירה |
2008 |
השותפים ביצירה |
מוסטקי, ז'ורז 1934-2013 (מלחין, מחבר) טהרלב, יורם 1938-2022 (מתרגם) אלברשטיין, חוה 1946- (זמר, מבצע) |
סוגה |
Songs, French |
שפה |
heb |
מספר מדף |
CD 08533 (2) |
מספר מערכת |
990026608920205171 |
תנאי השימוש:
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, אנא מלא/י טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף:
הפריט נמסר לספרייה הלאומית בהתאם לחוק הספרים (חובת מסירה וציון הפרטים), תשס"א-2000, והוא עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?